Dros y bryniau tywyll niwlog,
Yn dawel, f'enaid, edrych draw,
Ar addewidion sydd i esgor
Ar ryw ddyddiau braf gerllaw:
Nefol Jiwbil,
Gad im weld y bore wawr.
Doed yr Indiaid, doed Barbariaid,
Doed y Negro du yn llu
I ryfeddu'r ddwyfol goncwest
Unwaith gaed ar Galfari:
Swn y frwydyr
Dreiddio i eithaf
conglau'r byd.
Ar ardaloedd maith o dwllwch
Twnnu a wnelo'r heulwen lân,
Ac ymlidied i'r gorllewin
Y nos o'r dwyrain draw o'i blaen:
Iechydwriaeth,
Ti yn unig gario'r dydd.
Gwawria, gwawria, hyfryd fore,
Ar ddiderfyn fagddu fawr,
Nes bod bloedd yr euraid utgorn
Yn atseinio'r nen a'r llawr,
Holl derfynau
Tir Emmaniwel i gyd.
Hed fel mellten, bur efengyl,
A gorchfyga oll yn lan'
Bydded i'th gyffiniau eang
Ymhelaethu fyth yn mlaen;
A'th lywodraeth,
Dros y moroedd maith i gyd.
Byth i'r Mab y bo'r gogoniant,
Hwn a aned erom ni;
Ac i'r Tad, a'r Sanctaidd Ysbryd,
Heb wahân, yn Un a Thri;
Byth heb ddiwedd,
Fel o'r dechrau,
seinia'u clod.
eithaf conglau'r :: gonglau pella'r
1-4: cyf. John Williams 1754-1828
Tonau [878747]: |
Across the cloudy hills of gloom,
Quietly, my soul, look beyond,
On the promises to be brought to birth
On some days fine days at hand:
Heavenly Jubilee,
Let me see the break of day.
Come the Indians, come the Barbarians,
Come the black Negro as a host
To wonder at the divine conquest
Once obtained on Calvary:
Sound of the battle
Penetrating to the utmost
corners of the world.
On the wide regions of darkness
Make the clean sunshine shine,
And chase to the west
The night from the far east before it.
Salvation,
Thou alone dost carry the day.
Break, break, thou delightful morning,
On the endless, great, extreme gloom,
Until the shout of the golden trumpet
The resounding the sky and the earth,
All territories
The land of Emmanuel altogether.
Fly like lightening, pure gospel,
And conquer all completely
May thy borders be wide
Extending for ever on;
And thy government,
Across all the wide seas.
Forever to the Son be the glory,
He who was born for us;
And to the Father, and the Holy Spirit,
Without separation, One in Three;
Forever without end,
As from the beginning,
sound their praise.
utmost corners of the :: most distant corners of the tr. 2008,16 Richard B Gillion |
O'er those gloomy hills of darkness,
Look, my soul; be still, and gaze;
All the promises do travail
With a glorious day of grace:
Blessèd jubilee!
Let thy glorious morning dawn.
Let the Indian, let the Negro,
Let the rude barbarian see
That divine and glorious conquest
Once obtained on Calvary;
Let the Gospel,
Loud resound from
pole to pole.
Kingdoms wide that sit in darkness,
Let them have the glorious light;
And from eastern coast to western
May the morning chase the night,
And redemption,
Freely purchased, win the day.
Lord, I long to see that morning,
When thy gospel shall abound,
And thy grace get full possession
Of the happy promised ground;
All the borders
Of the great Immanuel's land.
Fly abroad, thou mighty Gospel,
Win and conquer, never cease;
May thy lasting wide dominions
Multiply and still increase;
Sway thy sceptre,
Saviour! all the world around.
[May the glorious day approaching,
On their grossest darkness dawn,
And the everlasting Gospel,
Spread abroad Thy holy Name,
All the borders
Of the great
Immanuel's land.]
Blessèd jubilee! :: Blessèd Jubil! thou mighty :: eternal Sway thy sceptre :: May thy sceptre Saviour! all the world :: Sway the enlightened world
Tunes [87874(4)7]: |